 |
::01 |
 |
|
There is no self-designation adopted by the Maku
as a whole. In reality, they divide into six distinct
groups, each one with its own territory, language
and self-designation:
|
| Self-designation |
Other names |
Location
(read 'between the rivers...') |
1. Nukak |
Maku |
Guaviare e Inírida, in Colombia |
2. Bara, Kakwa
|
Maku, Pohsá, Boroa, Wirapoyá
|
Uaupés e Papuri, in
Colombia |
3. Hupda
|
Maku, Pohsá, Peoná,
Wirapoyá |
Papuri and Tiquiê,
in Brazil and Colombia |
4. Yuhupde
|
Maku, Pohsá, Peoná,
Wirapoyá |
Tiquiê and Traíra,
in Brazil and Colombia |
5. Dow
|
Maku, Kamã |
Curicuriari and Negro,
in Brazil |
| 6. Nadöb, Kabori |
Maku, Guariba Tapuya, Xiruai |
Negro and Japurá, in
Brazil |
N.B.: Where alternate
self-designations exist, preference is given to those
in bold type.
With the exception of the Bara,
who use the term bara ('tayra') more than the
term kakwa ('people') as a self-designation,
and also the Kabori, a Nadub subgroup who call
themselves kabori ('boys'), all the other Maku
use the term 'people' in their respective languages
as a self-designation.
The term maku is of Arawak origin, signifying
'serf' or 'savage,' and is rejected by all the Maku
groups due to its obvious pejorative connotation. The
term maku is maintained here as it has now become
firmly established in the ethnographic literature and
as there is no other term that designates these Indians
as an overall group.
As for the other names, boroa and pohsá mean
'serfs' in the Dahséa and Cubeo languages, respectively,
both of the Tukano family. The term peoná,
also of Tukano origin, means 'owner of the pathways,'
an allusion to the fact that the Maku do not travel
by canoe, like the other Indians in the region, but
by foot along tracks. The term wirapoyá,
used by the Desana (a Tukano subgroup) to designate
the neighbouring Maku, means 'ruined Desana.' The origin
of the term kamã remains unknown: it also
has a pejorative connotation. The term guariba
is applied by the regional non-Indian population to
the Nadub, in an allusion to their supposed belief
that the Indians are related to the monkey of the same
name. The term xiruai, 'brother-in-law' in Nheengatu,
is the friendly form by which the same population refers
to the Nadub.
Due to the influence of the indigenous movement in
the region of the Negro River from the middle of the
1980s, the pejorative names (boroa, pohsá,
wirapoyá, kamã, guariba
and maku itself) are falling into disuse, but
until now no generic and neutral name has surfaced.
|